手机浏览器扫描二维码访问
沈文博是b站星尘字幕组的一名成员,这是他当初在上研究生时为了提高英语能力专门加入的。
现在毕业以后并没有完全淡出字幕组这个圈子,只不过接的工作要少很多。
一周更新一集的《威尔与史密斯》这种比较小众的美剧,其余时间比较随意,偶尔翻译点油管视频或者有趣的内容,有时候也承接歌手新发布v的字幕。
字幕组的qq群里面有差不多七八十个人,其中有一半都是退居二线甚至三线的成员,大家的生活不可能一直围绕着它转。
“全体成员,大家现在谁有时间?我这边有一项紧急任务,帮忙翻译一下披头士的那首《挪威的森林》,压制还有时间轴由我负责。”
管理员冒泡询问着众人,现在字幕组的翻译都比较忙碌,新出来的真人秀节目,每天的访谈节目,还有美剧等等都积压在一起。
“为什么突然要翻译披头士的老歌啊?”
“讲真,这还真有些难度,我都没怎么听披头士的歌曲。”
“挤不出来时间啊,还有个小组作业要到截止时间了!”
沈文博同样有些不解,这老歌什么时候翻译不是翻译,非得等到现在?
好在这个时候有群成员直接解释道:“我在看完了新闻之后就知道,我们字幕组应该会接这一项任务。张楚的新书居然是从披头士那边得到的灵感,感觉上面有点奇怪,也挺高兴的!”
“原来张楚那新书的名字就是挪威的森林啊!”沈文博这时候才明白过来,他显然也参与过猜歌名的活动,但绝没想到会是一首英文歌。
其实他也没看过几本张楚的书,但知道这人肯定非常厉害,反正很多书的名字都是如雷贯耳。
左右闲着没事,沈文博便主动请缨说道:“如果没人愿意做这首歌的翻译那就让我来吧,我争取尽量早点把歌词翻译弄出来。”
“那行,就交给老沈了。”
管理员也没有逼着说要弄什么截止时间,因为字幕组的成员都是在无私贡献。
现在的情形就是哪个字幕组先将歌词翻译弄出来,哪个字幕组的点击量就最多!
网友们可都在嗷嗷待哺,他们虽然知道了《挪威的森林》这首歌曲,不过对于其中的意思根本不明白。
接下翻译的工作之后,沈文博就迅速从网上找到歌曲的英文版歌词,然后几大音乐网站里面披头士的这首歌曲都要收费,他只得自己付费购买收听一下。
网易云音乐是音乐爱好者比较多的聚集地,原本《挪威的森林》就是今年才上架开始销售,再加上在国内比较小众,所以评论数量非常少!
可当沈文博打开这首歌评论区的时候,却发现已经有了五千多条评论了。
“滴,微博卡!”
“有谁是因为张楚大大而来?让我看到你们双手!”
“虽然不懂里面的意思,但挺好听的。”
“绝大部分单词我都认识,可组合在一起有点没弄明白。”
“我把这首歌的名字复制到谷歌翻译里面,为什么说这是叫挪威木头?张楚大大会不会弄错了,wood是木头木柴,而woods才是森林呀!”
“才疏学浅,简单讲一下歌曲的意思啊,有个男孩被女孩邀请去家里,没有理由被拒绝了一夜qg,只好爬进浴缸里面去睡觉,早上起来发现人去楼空,孤寂的情况之下便点燃了挪威的木头用报复的方式来取暖。”
人在崩坏,曾是天命最强打手 重生后又被病娇弟弟盯上了 我在明朝当国公 修仙,从强化万物开始 诛仙日常 我家后门通洪荒 斗罗大陆:开局觉醒零级魂环 来一次说走就走的旅行 诡秘世界我能逢凶化吉 重生后我被太子宠成了宝 清穿之宠妃侧福晋 某御主的型月事件簿 娇软千金是祖宗 猛鬼收容系统 求求你出道吧 白月光掉马后被总裁宠上天了 血雾之乡 某精神病医生的奇妙游戏旅程 奶爸的肆意人生 我被困在方块之中
一个平凡少年,为了追求健康长生,行走在诸天世界的故事如果您喜欢舟行诸天,别忘记分享给朋友...
一个名为齐飞的普通打工人在吃了查克拉果实后穿越到了火影世界。没有系统,没有老爷爷,只有一副体质点满的身躯。讲诉了齐飞如何在忍界生活的故事。如果您喜欢木叶之来自地球的大筒木,别忘记分享给朋友...
关于病态情深阮爷,又凶又猛!别动,替我生个孩子!宋晚薇被继母算计却送错了房间,她无力反抗,只好顺便坑了男人一千万。六年后,她带着小萌包归来复仇,却被当初的男人强势缠上了。阮先生,虽然我们...
她可不认为美男配丑女,这种不和谐的崩溃画面会出现到现实。身为一个穷土丑的丑女,她很有自知之明。但是为什么眼前的这2个帅哥非要缠着自己?一个是LSA集团的总裁欧皓轩,一个居然是单氏...
带着MC系统来到原神,游历七国找回模组,以人子之名对抗天理!变革的时机已经到来,维持了千年的秩序即将被改写,这历史性的时刻,你愿意和我一起见证吗?如果您喜欢我的世界原神,别忘记分享给朋友...
关于盗墓直播开局觉醒麒麟纹身秦羽穿越平行世界双子星,意外激活盗墓血脉系统,开始直播盗墓!距古墓越近,血脉激活越多,可得到角色能力越强。七星疑棺,他血手一指,引魅跪地求饶。云顶天宫,他入青铜门...